06
May
08

Noventa y nueve globos rojos

Una de las canciones que me emocionan.

99 Red Balloons - Nena (Versión Inglesa)

You and I in a little toy shop Tu y yo en una pequeña juguetería
Buy a bag of balloons with the money we’ve got Compramos una bolsa de globos con el dinero que tenemos
Set them free at the break of dawn Los liberamos al amanecer
Til one by one, they were gone hasta que uno a uno, todos se han ido
Back at base bugs in the software De vuelta a la base, hay bugs en el software
Flash the message, something’s out there Lanzado el mensaje, hay algo ahí fuera
Floating in the summer sky flotando en el cielo de verano
99 red balloons go by 99 globos rojos se van
99 red balloons 99 globos rojos
Floating in the summer sky flotando en el cielo de verano
Panic bells it’s red alert Surge el pánico, es alerta roja
There’s something here from somewhere else Hay algo aquí de algún otro sitio
The war machine springs to life La máquina de guerra vuelve a la vida
Opens up one eager eye Abre un ojo impaciente
Focusing it on the sky Enfocando al cielo
Where 99 red balloons go by donde 99 globos rojos se van
99 Decision street Calle de las 99 decisiones
99 ministers meet 99 ministros se reúnen
To worry, worry, super scurry para preocuparse, preocuparse, superapresurados
Call the troops out in a hurry llaman a las tropas con prisas
This is what we’ve waited for Esto es lo que hemos estado esperando
This is it boys, this is war Esto es chicos, es la guerra
The president is on the line El presidente está en camino
As 99 red balloons go by según 99 globos rojos se van
99 knights of the air 99 caballeros del aire
Ride super high tech jet fighters subidos en supercazas de alta tecnología
Everyone’s a super hero Cada uno es un superhéroe
Everyone’s a Captain Kirk Cada uno es un Capitán Kirk
With orders to identify con órdenes de identificar
To clarify, and classify de aclarar y clasificar
Scramble in the summer sky luchando en el cielo de verano
99 red balloons go by 99 globos rojos que se van
99 dreams I have had 99 sueños he tenido
In every one a red balloon y en cada uno un globo rojo
It’s all over and I’m standing pretty Todo ha acabado y casi sigo en pie
In this dust that was a city entre este polvo que fue una ciudad
If I could find a souvenir Si pudiera encontrar un souvenir
Just to prove the world was here sólo por probar que el mundo estuvo aquí
And here is a red balloon Y aqui hay un globo rojo
I think of you, and let it go Pienso en tí, y lo dejo ir

0 Respuestas a “Noventa y nueve globos rojos”


  1. No hay comentarios

Escribe un comentario